Перевод на английский:

  • rice ball   

Подобные фразы в словаре русский английский. (1)

ри́совый колобо́кrice ball

Пример предложения с "рисовый колобок", памяти переводов

add example
Він як колобок, що прокотився навіть повз рудого лиса.Sure it’s easier to blame somebody for not fulfilling his promises than, for instance, to fill in income declaration form, stating you real gains.
КОЛОБОК входит в тройку первых сказок, с которыми знакомятся малыши.Kolobok is a popular East Slavic national folk tale, and is one of the first fairy tales that Russian children learn and grow to love. Bedtime is not complete without the tale of Kolobok!
Ты, колобок в халате, бросай пушкуYou humpy in the kaftan, drop the gun
Определенные Сторонами варианты, позволяющие сократить выбросы ‧ и NOx, включают в себя надлежащее и рациональное использование удобрений, замену минеральных удобрений органическими и биологическими удобрениями, использование удобрений на основе сульфата аммония вместо мочевины, применение смеси фосфогипса (гидратированный сульфат кальция) и мочевины, использование компостированной рисовой соломы вместо свежей рисовой соломы, проведение соответствующих изменений в области ирригации, более широкое применение органических удобрений и биоорганических технологий и содействие изучению, производству и использованию органических продуктовOptions identified by Parties to reduce ‧ and NOX emissions included appropriate and rational use of fertilizers, substitution of organic and biological fertilizers for mineral fertilizers, use of ammonium sulphate fertilizers instead of urea, use of a combination of phosphogypsum (hydrated calcium sulphate) and urea, use of composted rice straw instead of fresh rice straw, introduction of changes in irrigation, enhanced use of organic fertilizers and bio-organic technologies, and promoting research, production and use of organic products
Как рисовая житница мира Таиланд продолжит непрерывные поставки на мировой рисовой рынокAs a rice bowl of the world, Thailand will continue to ensure a constant supply to the world rice market
Отходы переработки риса- рисовая шелуха, образующаяся после прохождения зерна через рисовые мельницы,- собираются и выво-зятся на свалкуThe waste from rice processing- the rice husks from processing mills- was collected and taken to a dump
Тут есть острые рисовые печенюшки, рисовые соусы и Choi Han Kyul тожеAnd Choi Han Seong too
Другие указанные варианты включают относящееся к регулированию подкормки растений, такие, как надлежащее и рациональное использование удобрений (GEO, MUS, PHL, SLV, TUV, UZB), использование аммонийно-сульфатных удобрений вместо мочевины, применение сочетания фосфогипса (гидратированный сульфат кальция) и мочевины, использование компостированной рисовой соломы вместо свежей рисовой соломы (PHL) и более широкое применение органических удобрений и биоорганических технологий (GEO, TUVOther options identified include those relating to plant nutrient management such as the appropriate and rational use of fertilizers (GEO, MUS, PHL, SLV,TUV, UZB), use of ammonium sulphate fertilizers instead of urea, use of a combination of phosphogypsum (hydrated calcium sulphate) and urea, use of composted rice straw instead of fresh rice straw (PHL) and enhanced use of organic fertilizers and biorganic technologies (GEO, TUV
Рисовый плов с мясом стоит восемь юаней. Вегетарианский рисовый плов стоит только четыре юаня.The pilaf with meat is eight yuan. The vegetarian pilaf is only four yuan.
Мясо, жир-сырец, селезенку, почки и лук репчатый мелко рубят или пропускают через мясорубку, добавляют рисовую крупу, перец, соль и все перемешивают.For the stuffing, finely dice mutton, fat, spleen, kidney and onions or put through a meat-grinder. Soak rice in 1/2 cup water.
Таким образом, покупатель заключил новый договор о рисовом шроте на условиях ФОБ порт Далянь по более высокой ценеSubsequently, the buyer entered into new contract for bud rice dregs FOBT Dalian on a higher price
долл. США в качестве помощи на цели образования. Кроме того, в сотрудничестве с ПРООН Япония поддерживает выведение и распространение риса «НЕРИКА»- нового риса для Африки, который является продуктом скрещивания африканских и азиатских рисовых культурIn addition, in cooperation with UNDP, Japan is promoting the development and dissemination of Nerica rice- New Rice for Africa-which is the product of hybridization between African and Asian rice strains
Поражение рисовым клещом вызвало значительные общие экономические потериOverall, the introduction of the rice mite has caused considerable losses to the Cuban economy
Международный центр тропического сельского хозяйства и его Латиноамериканский фонд выращивания риса методом ирригации оказали Бразильской корпорации сельскохозяйственных исследований и другим учреждениям в Бразилии помощь в организации Латиноамериканского конгресса по рисовой экономике в Порту-Алегри и практикум по вопросам комплексного управления производством риса в ВенесуэлеThe International Centre for Tropical Agriculture and its Latin American Fund for Irrigated Rice supported the Brazilian Agricultural Research Corporation (Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuária or EMBRAPA) and other institutions in Brazil in the organization of the Latin American Congress on Rice Economics in Porto Alegre and a workshop on integrated crop management for rice production in Venezuela
Дикие олени уничтожили рисовое полеWild deer destroyed the rlce field
К числу возможностей для повышения эффективности использования ресурсов относятся использование сточных вод для производства рыбы и разведение рыбы на затопленных рисовых полях или в рамках других ирригационных системOpportunities for increasing the efficiency of resource use include waste-water reuse for fish production and fish farming in rice fields or other irrigation schemes
Кроме того, учитывая рекомендуемую ежедневную норму потребления калорий на основе рисового рациона, филиппинцы потребляют в день больше калорий ( ‧ калории), чем требуется ( ‧ калорийMoreover, based on recommended daily allowance of calories from rice, Filipinos are consuming more ( ‧ calories) than required ( ‧ calories) per day
" Рисовые поля белой женщины "" RlCE FlELDS OF THE WHlTE WOMAN "
Всемирная продовольственная программа (ВПС), ФАО и правительство оказывали поддержку осуществлению программы «продовольствие в оплату за труд» для восстановления рисовых полейThe World Food Programme (WFP), FAO and the Government have supported food-for-work schemes to rehabilitate rice fields
В том числе консультант посещал лагеря вынужденных переселенцев ‧ лагеря беженцев ‧ больницы ‧ места добычи алмазов, места проведения лесозаготовительных работ на основе концессий, лесопилки и фабрики по изготовлению фанеры, места проведения лесовосстановительных работ, рисовые плантации, каучуковые плантации и земледельческие районыThis included visits to the camps of internally displaced persons ‧ refugee camps ‧ hospitals ‧ diamond mining claim sites, logging concession sites, saw mills and plywood factories, reforestation sites, rice plantation, rubber plantations and farming areas
Однако следует отметить, что до войны Либерия обеспечивала себя рисовой продукцией всего на ‧ процентовHowever, it should be noted that Liberia was only ‧ per cent self-sufficient in rice production in pre-war times
После того как в январе ‧ года цена на рисовые лепешки в Мексике повысилась более чем на ‧ процентов, что серьезно отразилось на беднейших слоях населения, для которых ‧ процентов расходов семей приходится на этот основной продукт питания, в феврале ‧ года в этой стране вспыхнули продовольственные бунтыMexico faced food riots in February ‧ after the price of maize tortillas rose by over ‧ per cent in January ‧ severely affecting the poorest for whom the basic staple tortilla makes up ‧ per cent of family expenses
В холодильнике есть соевое молоко и рисовые лепешкиThere' s soy milk and a sticky rice roll in the fridge
Оно обеспокоено отрицательными последствиями земельных концессий в экономических целях для местных общин, включая обезлесение, утрату доступа к недревесным лесным ресурсам, утрату пастбищных земель для выпаса домашнего скота, а также рисовых полей и возделываемых земель и, как следствие, нехватку продовольствияIt is concerned about the negative effects of economic land concessions on local communities, including deforestation, loss of access to non-timber forest products, loss of grazing land for livestock, and loss of rice fields and farmland with resulting food shortages
Признавая вызовы, связанные с производством риса во всем мире, ФАО и Международный научно-исследовательский институт риса (МНИИР) объединили в ‧ году усилия, с тем чтобы сосредоточить внимание международного сообщества на рисовом секторе и его роли в достижении цели глобальной продовольственной безопасностиIn recognition of the challenges of global rice production, FAO and the International Rice Research Institute (IRRI) joined forces in ‧ to focus international attention on the rice industry and its role in achieving global food security
Показаны страницы 1. Найдено 166 предложения с фразой рисовый колобок.Найдено за 1,631 мс.Накопители переводов создаются человеком, но выравниваются с помощью компьютера, что может вызвать ошибки. Они приходят из многих источников и не проверяются. Будьте осторожны.