Перевод на русский:

  • вечно   
    (Adverb  )
  • всегда       
    (Adverb  ) (advb   )
  • навеки   
    (Adverb  ) (advb   )
  • навсегда     
    (Adverb  ) (advb   )

Пример предложения с "in omne tempus", памяти переводов

add example
Non omne quod nitet aurum est.Не всё то золото, что блестит.
Tempus nōbīs deest.У нас недостаточно времени.
Tempus fugit.Время проходит.
Tempus fugit.Время летит.
Si tempus haberem, linguam Gallicam discerem.Будь у меня время, я бы изучал французский.
Tempus est domum ire.Пора идти домой.
Nec tempus nec pecuniam habeo.У меня нет ни времени, ни денег.
Tempus est ad scholam ire.Пора в школу.
Tempus fugit.Часы убегают.
Gallia est in Europa Occidentali.Франция находится в Западной Европе.
In principio creavit Deus caelum et terram.В начале сотворил Бог небо и землю.
Pater meus in horto est.Мой отец в саду.
Quot linguae in Europa sunt?Сколько языков в Европе?
Aves in caelo volant.Птицы летают в небе.
Hoc medicamentum bis in die sume.Принимай это лекарство два раза в день.
In sinu meo habitas.Ты живёшь в моём сердце.
Hoc in Europa non habemus.У нас в Европе такого нет.
In urbe habito, sed parentes mei ruri habitant.Я живу в городе, но мои родители живут в деревне.
In Graecia multae insulae sunt.В Греции есть много островов.
Aliquando in Americam Foederatam ire volo.Я хочу однажды поехать в Соединённые Штаты.
Tempora mutantur, nos et mutamur in illis.Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними.
Is mihi semel in hebdomade scribit.Он пишет мне раз в неделю.
Credo in Iesum Christum.Я верю в Иисуса Христа.
Puellam vidi in flumine natantem.Я видел, как девушка плавает в реке.
Показаны страницы 1. Найдено 324 предложения с фразой in omne tempus.Найдено за 0,443 мс.Накопители переводов создаются человеком, но выравниваются с помощью компьютера, что может вызвать ошибки. Они приходят из многих источников и не проверяются. Будьте осторожны.